平假名是日語中表音符號的一種。平假名是從中國漢字的草書演化而來的。「平假名」中的「平」,指字體圓轉流暢、沒有稜角而且通俗平易。起初主要是古時候的女子,利用平假名來寫日記、寫「和歌」(短詩/俳句)、私人信件等,當時貴族的男女之間的「情歌」,也是使用平假名來互相傳達的。後隨著紫式部的《源氏物語》的流行而使得日本男人也開始接受和使用平假名。男子則寫「漢字」,在漢字旁邊再輔以「片假名」來作標音,並且多用於 展开
平假名是日語中表音符號的一種。平假名是從中國漢字的草書演化而來的。「平假名」中的「平」,指字體圓轉流暢、沒有稜角而且通俗平易。起初主要是古時候的女子,利用平假名來寫日記、寫「和歌」(短詩/俳句)、私人信件等,當時貴族的男女之間的「情歌」,也是使用平假名來互相傳達的。後隨著紫式部的《源氏物語》的流行而使得日本男人也開始接受和使用平假名。男子則寫「漢字」,在漢字旁邊再輔以「片假名」來作標音,並且多用於傳達公文的正式文件。後來,平假名的應用日漸普及,使它成為社會的公用文字。現代日語中,平假名常常用來表示日語中的固有詞彙及文法助詞,為日文漢字注音時一般也使用平假名,稱為振假名。臺灣早期教科書宣稱片假名是由學問僧空海所創制,其實並不正確。假名的起因是眾人將漢字約定成俗的簡化,並非一人之功。片假名片假名的來源片假名從中國漢字的楷書取出符合聲音的漢字的一部分簡化而來,平安時代的初期為了訓讀漢文而發明。但是,現在的片假名字形確定下來是在明治時,在這之前一個發音往往有多個片假名對應存在。臺灣早期教科書宣稱片假名是由吉備真備所創制,其實並不正確。假名的起因是眾人將漢字約定成俗的簡化,並非一人之功。片假名(かたかな),是日語中表音符號(音節文字)的一種。與平假名,萬葉假名一起合稱假名。「片假名」三個字可以用片假名表示為「カタカナ」。簽名時如果要表記假名時,也一般使用片假名書寫。「片假名」中的「片」,指片面不完整之意,引申為輔助之意。起初創造片假名的原因,是為了訓讀佛經及中國的漢文,俗稱「乎古止點」。現在普遍是使用平假名與漢字,而片假名只用來標示「外來語」,把像英語詞變為「日語化」,同時片假名多用於表達情感和加強語氣。主要用於以下的情況使用:外來語·外國人的人名/外國的地名等專有名詞 擬聲語·擬態語 生物·礦物的日文名(日本政府曾建議學術方面的動植物學名,應以片假名來表示,但個人使用習慣不在規範之列) 第二次世界大戰前的公式文書(與漢字並用) 1988年8月以前的電報·不支持雙位元組的電腦系統中(使用半形片假名) 收起